viernes, 12 de septiembre de 2014

Golf


                                                               
Det er mengden som gjør det, sa baker’n 
 -  han tapte 50 øre per bolle.

Communidad Valenciana,
et golfparadis.
I løpet av 2013 solgte man 675.000 green fees på banene på la Costa Blanca, og dette utgjorde 21 millioner euro i inntekt stod det å lese i en lokalavis nå i sommer.  Men, som vanlig hadde ikke vedkommende reporter trolig forstått forskjellen mellom omsetning og inntekt.  En journalist hadde kanskje det.  Dessverre for eierne av banene, men til ditto større glede for oss som brukere.  Ovenstående tall skulle tilsi en gjennomsnittlig green-fee på 31 euro.  Til sammenligning må man gange dette med tre til fire ganger for hva man må betale for en runde nede på ”Solkysten” eller på Mallorca.  Tenker over det, så er det nesten frekt å kalle det for ”Solkysten”, fordi det regner og blåser mye mer der nede hvor været kommer inn fra Atlanterhavet gjennom Gibraltarstredet, enn her hos oss.  Så litt tilbake til dette med omsetning.  Tar man tallene for den totale omsetningen fra golfturismen, utgjorde den 144 millioner euro i 2013.  Men da er det helt sikkert snakk om andre boller - - -.  

Litt mer statistikk fordelt på provinsene.
Det er 20.353 lisensierte spiller i Communidad Valenciana, altså medlemmer av det spanske golfforbundet, fordelt med 2.135 i Castellión, 8.214 i Valencia og 10.004 i Alicante.  Det er videre fordelt med 5.612 voksne, 3.619 pensjonister og 255 juniorer.  De fra junior og nedover utgjorde til sammen 518 spillere.  Må ikke glemme at vi her snakker om lisensierte spillere.  Aktiviteten blant de yngste er langt over dette, og det er nok ganske mange ikke lisensierte blant pensjonistene også som spiller fast her nede.  Men, til tross for at man sier at man kan spille golf 365 dager i året, så er banene i hvert fall stengt to av disse dagene hvert år.  Og hvor mange baner er det så snakk om her i Communidad Valenciana?  I de tre provinsene finnes det 22 baner i Alicante, 3 baner i Castellión og 10 baner  i Valencia.  Og av disse har man selv spilt på 21, hvorav to i Castellión i tillegg til de 31 andre banene man har spilt på i dette landet.  Så noe har man jo fått med seg.

Likhetspunkter mellom golf og fotball?
Nå skal vi ikke si noe galt om fotball eller deres fans utover det vi gjorde i forrige nummer, men det kan være interessant å se litt på golf og oss golfere i en denne sammenhengen.  Har dere tenkt på hvorfor golf har blitt så populært blant folk som ikke en gang spiller golf, men som sitter klistret til TV for å se de store turneringene, eller leser våre beskjedne spalter her i Aktuelt Spania?  Kanskje følgende kan gi en forklaring. ”*Golf er et ærlig spill hvor flesteparten av de som spiller er ærlige mennesker som ikke trenger dommere.  *Golfere har ikke noen av sine spillere i klammeri med politiet hver uke.  *Golfere går ikke løs på hverandre under spillet. * I golf kan man ikke feile i 70 % av tiden og fremdeles tjene 50 millioner i året.  *Profesjonelle golfere blir lønnet proporsjonalt med hvor bra de spiller.  *Golfere krangler ikke om mer penger, nekter å stille opp eller forlanger ny kontrakt bare fordi en annen spiller har en bedre avtale. *Profesjonelle golfere forlanger ikke at skattebetalerne skal betale for banene de spiller på.  *Når golfere gjør en feil, er det ingen som flyr rundt for å dekke over elendigheten.  *Golfere må tilpasse seg nye baner hele tiden.  *Og man kan høre fuglene synge og se harer og ekorn hoppe rundt på en bane under en turnering.  Nåja, likhetspunkter som innledningen på dette avsnittet kunne indikere, var kanskje feil ord; men på den annen side har man opplevd folk med bakgrunn fra fotball som når de spiller golf, tror at alt er tillat (der også), bare ikke dommeren ser det (sic-.).

Språkforvirringer?                                                                                                                                   
Det er nok å gå litt langt og kalle det for forvirringer, men morsomme episoder kan oversettelser skape; ikke minst dersom man bruker disse oversettelsesprogrammene man finner på nettet, men også uten disse som vi her skal demonstrere.  Den første historien er fra Strømstad GK for en del år siden.  Først må vi av hensyn til de som har et litt fjernt forhold til det svenske språket, nevne at for eksempel hull 2, ofte på norsk toer’n, heter ”hål två” på svensk; og et toilet forkortes på svensk til ”toan”.   Altså, det var i en konkurranse hvor en nordmann som hadde vunnet sin klasse, skulle holde en tale da han mottok premien.  Og da kunne han fortelle på sin ”svorsk” at ”i dag fikk jeg en ”birdie på toan” - - -.
Den neste historien er fra La Nucia i 1988 hvor man i kommunehuset fikk inn en melding fra en som kunne melde om en brann.  Om personen var norsk vites ikke, men forskjellen på en brann og en lekkasje var tydelig ukjent.  Det kom etter hvert frem at mannen hadde en lekkasje i huset og hadde slått opp i telefonkatalogen for å finne en rørlegger.  Og med litt mer fantasi enn språkkunnskaper tenkte han da han så ordet ” bombero” at det hadde noe med pumper å gjøre, altså måtte en ”bombero” være en rørlegger.  Han kunne videre fortelle da han fikk kontakt at han hadde ”fuega”.  ”Bombero” er en brannmann og en ”fuega” er en flamme på castellano.  Det ble liksom noe helt annet enn å be om en ”fontanero” og fortelle om en ”fuga”, altså be om en rørlegger i forbindelse med en lekkasje.  Nå forstod vedkommende som hadde tatt i mot samtalen hva som var problemet; og derfor ble hele samtalen sent over det interne høyttaleranlegget til stor moro for alle som befant seg i resepsjonen.                  
                                         
Vi tar en til.                                                                                                                                    
Når vi først er i gang, kan vi ta en historie til.  Det er en tidligere president i Club de Golf ”Peer Gynt” fra den gang den klubben var medlem av det spanske golfforbundet som forteller om den gangen han   skulle sende et e-brev til forbundet; og hadde litt liten tid til å oversette til spansk, så han tok en sjanse og benyttet en av disse oversettelsesprogrammene man finner på nettet.  Dagen etter kom det inn en melding fra forbundets sekretær hvor det stod at han ”hadde mottatt e-brevet og at han hadde oversatt det til spansk og videresendt det til rette vedkommende”.  Har et par gode historier til, om ikke i helt samme stil, men de sparer vi til en senere anledning.

Hilsen Guillem



Costa Banca Booking S.L.’s gjettekonkurranse 2014

Vi har også ved et par anledninger vært inne på dette med utviklingen av køller opp gjennom årene, og har i den forbindelse funnet noen interessante køller som bildet viser.  Først ta en ekstra titt på bildet og se om du kan fortelle oss om hvilket nummer de respektive køllene har, og deretter fortell oss det antall meter (ca.) du tror eieren oppnådde med hver og en av dem.  Deltakerne er med i trekningen av en middag for fire personer på restaurant Fandango i Albir dersom begge svarene er rette.                        Svarene merkes med ”Costa Blanka Bookings gjettekonkurranse 2014” og sendes til: guillemno@gmail.com.   




0 comentarios :

Publicar un comentario